top of page

SHARON DAVIS

 Musicality & Jazz Solo

All levels except Beginner

WBSF'20_Instagram_Stories_Teachers6.jpg

She is a professional dancer, specialized in Lindy Hop, Swing, Charleston, Jazz, Burlesque and other authentic dances from the 1920s, 30s and 40s.  Australian born, Sharon is now based in London, and travels the world throughout the year performing and teaching her dance. She holds numerous 1st place titles at the most prestigious championships around the world and she has choreographed for stage shows, short film and music videos on four continents.

Sharon studied Lindy Hop and other swing styles with the dance’s original creators, including legends Frankie Manning, Norma Miller, Mabel Lee, Dawn Hampton, Sugar Sullivan, Sonny Allen, Jean Veloz and Ray Phelps. She is known as a dedicated historian of African American vernacular jazz dance and is often asked to give lectures and presentations on the topic. Keeping this dance form, its history, spirit and the memory of its creators alive is Sharon’s greatest passion.

Sharon’s dance company in London is called The Jazz Music And Dance Co. (affectionately known as JazzMAD) and she also is the Director of the European Swing Dance Championships (ESDC).

Sharon Davis es una bailarina profesional, especializada en Lindy Hop, Swing, Charleston, Jazz, Burlesque y otros bailes de los años 20, 30 y 40.  Nacida en Australia, reside actualmente en Londres y viaja por todo el mundo durante todo el año actuando e impartiendo clases. En su haber tiene numerosos títulos en los campeonatos más prestigiosos del mundo, incluyendo los International Lindy Hop Championships (ILHC).

Sharon aprendió Lindy Hop y otros estilos de swing con los creadores originales del baile, incluyendo las leyendas Frankie Manning, Norma Miller, Mabel Lee, Dawn Hampton, Sugar Sullivan, Sonny Allen, Jean Veloz y Ray Phelps. Es conocida como una dedicada historiadora de la danza vernácula afroamericana de jazz y a menudo se le pide que dé conferencias y presentaciones sobre el tema. Mantener viva esta forma de danza, su historia, su espíritu y la memoria de sus creadores es la mayor pasión de Sharon.

La compañía de danza de Sharon en Londres se llama The Jazz Music And Dance Co. (cariñosamente conocido como JazzMAD) y además es la directora del European Swing Dance Championships (ESDC).

CARLOS MACHAVA

 Afroswing

All levels

WBSF'20_Instagram_Stories_Teachers5.jpg

Carlos is a professional dancer in the National Dance and Singing Company - Mozambique - and with the group "Hodi Maputo Afro-Swing".

He teaches traditional Mozambican dances, Afro-swing and contemporary dances.

In Maputo, Mozambique, Carlos grew up with a love of theater, singing and dancing, practicing at an early age in church and in school. For him, dancing is the transformation of music in body movement, and it is also his daily motivation. Mozambican traditional dances were used during colonial times to fight for peace, and he feels proud and powerful when he dances them. When Carlos discovered swing dances, he fell in love with the dance, which mixes African style of dancing and music with European traditional dances. He loves to take Lindy hop back to the roots, bringing more African into the dance with Afroswing. Carlos classes are dynamis and energetic and he likes to explore a variety of movements, rhythms and technics specific to traditional Mozambican dances.

Carlos es bailarín profesional en la National Dance and Singing Company, de Mozambique, y

en el grupo "Hodi Maputo Afro-Swing".

Imparte bailes tradicionales de Mozambique, Afro-Swing y danza contemporánea.

En Maputo, creció desarrollando su pasión por el teatro, el canto y la danza, practicando desde muy pequeño. Para él bailar es transformar la música en movimiento corporal, así como su motivación diaria. Las danzas tradicionales de Mozambique se usaron en la era colonial para luchar por la paz y Carlos se siente orgulloso de ello.

Cuando descubrió el swing, se enamoró de estos bailes que mezclan el estilo africano con los estilos europeos. Adora llevar el Lindy Hop a sus raíces, aportando más influencias Afro. Las clases de Carlos son dinámicas y llenas de energía, y en ellas se exploran movimientos, ritmos y técnicas relacionadas con bailes tradicionales de Mozambique.

ABETH & NEJC

Lindy Hop

All levels 

WBSF'20_Instagram_Stories_Teachers2.jpg

Nejc Zupan started dancing swing back in 2003 as a result of his contemporary dance experience and a strong love for jazz music. Because of this he became a main culprit for popularization of Lindy Hop and Balboa in Slovenia in the early 2000s. His Swing dance experience is a collection of endless research into different dance forms, many international workshops and his humble willingness to keep learning from anybody who is willing to teach him. He pays special attention to jazz movement and musicality, both equintessential to any Swing dancing.

Abeth Farag started dancing Lindy Hop over 13 years ago in San Francisco. She loves finding deeper meaning in what she’s doing. She finds  inspiration in the meaning behind what and how we move - the connections between body, mind and soul. She believes jazz music and dancing is a place to essentially explore self and relation to others. She is a teacher with contagious energy, keen that her students learn important concepts to develop their own dancing and push themselves beyond their comfort zone, but with a good dose of fun and laughter in the middle.

She founded her own dance school and production company, Swing Station in Lisbon

Abeth Farag comenzó a bailar Lindy Hop hace más de 13 años en San Francisco. Le encanta encontrar un significado más profundo en lo que está haciendo, encontrando inspiración en el significado detrás de qué y cómo nos movemos: las conexiones entre cuerpo, mente y alma. Considera que la música de jazz y el baile es un lugar para esencialmente explorar el yo y la relación con los demás. COmo profesora transmite una energía contagiosa, y se centra en que sus alumnos aprendan conceptos importantes para desarrollar su propio baile e ir más allá de su zona de confort, pero con una buena dosis de diversión y risas de por medio.

En 2003  fundó en Oporto la antelsala de lo que hoy  en día es su escuela de baile y compañía de producción, Swing Station en Lisboa.

Nejc Zupan empezó a bailar Swing allá por el 2003 como resultado de su experiencia en el baile moderno y su profundo amor por la música jazz. Esto le llevó a convertirse en el responsable de la popularización del Lindy Hop y Balboa en Eslovenia a principios del 2000. Su experiencia en el swing es la suma de una incansable búsqueda en diferentes formas de baile, más numerosos talleres internacionales y su humilde disposición para aprender de cualquiera que  quiera enseñarle algo nuevo. Presta especial atención a los movimientos y la musicalidad del jazz, los cuales son la quintaesencia de cualquier modalidad del swing.

EGLĖ & ARNAS

Lindy Hop

All levels

WBSF'20_Instagram_Stories_Teachers3.jpg

They are one of the most prominent couples of Lithuanian Swing Dance scene, partnered up from the very first dance Arnas & Eglė are dancing, performing, teaching and inspiring the community in Vilnius everyday.

 

Passion and joy for Lindy Hop & Collegiate Shag gained their name as international instructors in regular small workshops around Europe, specially in Poland, where along with Swingout.pl community they inspired Collegiate Shag scene in Warsaw and all over the country.

 

Rich experience in teaching every day classes grants quality and fun with clear explanation of their material by expressing swing music and yourself in it. Arnas & Eglė are co-founders of What a Jazz Dance Studio in Vilnius and co-organisers of the one and only Balboa & Shag festival in Lithuania – Swing Paradise.

Una de las parejas más destacdas de la escena de Swing en Lituania, e inseparables desde el primer momento. Arnas & Eglė bailan, actúan, enseñan e inspiran a la comunidad de Vilnius en el día a día.

 

La pasión y la entrega por el Lindy Hop y el Collegiate Shag les convirtieron en instructores internacionales en pequeños talleres regulares por toda Europa, especialmente en Polonia, donde junto con la comunidad Swingout.pl inspiraron la escena del Collegiate Shag en Varsovia y en todo el país.

La rica experiencia en la enseñanza de clases diarias garantiza calidad y diversión, así como explicaciones claras de su material, con el fin de expresar el swing y a ti mismo/a en él.

 

Arnas & Eglė son co-fundadores de 'What a Jazz Dance Studio' en Vilnius y co-organizadores del único festival de Balboa & Shag en Lituania - Swing Paradise.

ISA & VÍCTOR

Lindy Hop

Beginner & Superbeginner

WBSF'20_Instagram_Stories_Teachers4.jpg

Isa and Víctor dance Lindy Hop since 2014. Little by little they got hooked up and started to attend other classes as Showcase, Solo Jazz and Balboa, as well as travelling internationally. In  4 years they have attended more than 50 festivals. In 2016 they started teaching Lindy Hop in Valencia, at Black Bottom Studio.  In addition of Lindy Hop classes, Isa also teaches Solo Jazz. Apart from her endless energy, Isa is well known for her everlasting smile and the passion in her dance. What stands out in Víctor's dance are his team player skills. During the dance he focuses above all on taking care of his partner. He also cultivates his love and knowledge on music. As a couple, they are both passionate about connecting with people. What they love about dancing is its honesty, "we dance as we are", and that's for them the real beauty of dancing.

Isa y Víctor  bailan Lindy Hop desde 2014. Poco a poco se fueron enamorando del baile y de la música y empezaron a asistir a otras clases como Showcase, Solo Jazz y Balboa, además de viajar a festivales internacionales. En estos 4 años que llevan bailando, han asistido a más de 50 festivales internacionales. Desde 2016 imparten clases de Lindy Hop en Black Bottom (Valencia). Isa, que es conocida, aparte de por su energía ilimitada, por su sonrisa sempiterna y por la pasión que pone en su baile, también enseña Solo Jazz. De Víctor destacan sus habilidades como jugador de equipo. Además de cultivar su amor y conocimiento por la música, para Víctor lo más importante del baile es escuchar y estar pendiente de su pareja. Para ambos, una de las cosas que más les ha enganchado al baile es el poder conectar con la gente. Lo que más les inspira en el baile, es su honestidad, “que bailamos tal y como somos” y eso para ellos es la verdadera belleza y esencia del baile.

SharonDavis-LH
Carlos Machava
Abeth&Nejc
Egle&Arnas
Isa&Víctor
bottom of page